Hacia los 50 años, un poema de W.B. Yeats
Voy camino a los cincuenta, cada vez se sienten más cerca, más alcanzables. Hoy me encuentro menos temerosa y más dispuesta a recibirlos.
Durante mi desayuno, luego de regar mi breve jardín, me encuentro navegando entre videos buscando inspiración. Entonces, llega el regalo, el extracto (IV) del poema Vacillation de William Butler Yeats:
IV
My fiftieth year had come and gone,
I sat, a solitary man,
In a crowded London shop,
An open book and empty cup
On the marble table-top.
While on the shop and street I gazed
My body of a sudden blazed;
And twenty minutes more or less
It seemed, so great my happiness,
That I was blessed and could bless.
IV (mi traducción)
Mi cincuenta aniversario ha llegado y pasado,
Me senté, hombre solitario,
En una concurrida tienda londinese,
Un libro abierto y una taza vacía
sobre el marmol de la mesa.
Mientras miraba sin ver tienda y calle
Mi cuerpo de pronto se encendió;
Por veinte minutos más o menos
Parecía, tan grande era mi felicidad,
Que estaba bendecido y así podía yo bendecir.
Durante mi desayuno, luego de regar mi breve jardín, me encuentro navegando entre videos buscando inspiración. Entonces, llega el regalo, el extracto (IV) del poema Vacillation de William Butler Yeats:
IV
My fiftieth year had come and gone,
I sat, a solitary man,
In a crowded London shop,
An open book and empty cup
On the marble table-top.
While on the shop and street I gazed
My body of a sudden blazed;
And twenty minutes more or less
It seemed, so great my happiness,
That I was blessed and could bless.
IV (mi traducción)
Mi cincuenta aniversario ha llegado y pasado,
Me senté, hombre solitario,
En una concurrida tienda londinese,
Un libro abierto y una taza vacía
sobre el marmol de la mesa.
Mientras miraba sin ver tienda y calle
Mi cuerpo de pronto se encendió;
Por veinte minutos más o menos
Parecía, tan grande era mi felicidad,
Que estaba bendecido y así podía yo bendecir.
Comentarios