Ir al contenido principal

Aquí sólo un fragmento fugaz de una forma de ser en el mundo

Estoy en la biblioteca, una ajena a lo que estudio sólo porque me da más facilidades funcionales. He salido de clase y mi pensamiento gira en torno al lenguaje como inseparable de la razón.

Sentada sin ostentación posible del inmueble me proporciono un pequeño lujo: música sólo para mis oídos.

De modo, me digo, que aquí -hoy- me puedo considerar como una observadora que piensa y se narra a sí misma fragmentos de historias posibles, sólo posibles porque mis ojos saltan de objeto en objeto y, como observadora, me encuentro a la distancia, completamente desvinculada de ellos. ¿Por qué el pensar, pensarlo, pensarte, me separa de lo otro por vía ontológica y me une por vía epistemológica? Separo mi ser al pensar un algo específico para reintegrarlo en mí como conocimiento. ¡Qué locura!

Y en ese saltar mis ojos se posan en una mosca que, patas arriba, yace desposeída de un devenir del que pueda dar cuenta.

La mosca y yo, tan distintas la una de la otra excepto porque compartimos la misma mesa aunque ella, la mosca, no pueda percibirme nunca más. Soy anónima en su historia mientras ella toma parte protagónica, al menos por un instante, en la mía.

Pero, ¡un momento! Ella aún sigue aquí, mueve las patitas como sí hiciera nado sincronizado. Está agonizando. ¿No es lo que hacemos todos mientras tenemos vida? ¿Luego qué somos? El cuerpo sigue en el mundo, sigue deviniendo, ¿es que somos cuerpo aún cuando estamos muertos? ¿Seguimos siendo después de la muerte mientras el cuerpo aguante? La mosca nada de esto puede decirme, no hay lenguaje posible entre ella y yo, su mundo y mi mundo parecen así irreconciliables.

Creo, así de pronto, que el mundo fáctico no es el mundo del lenguaje porque el mundo del lenguaje es sólo una perspectiva que comparto con aquellos que poseen el mismo lenguaje. La suma de las perspectivas no es posible porque parece ser que no hay quien la realice. Nos perdemos de mucho tanto como los demás se pierden de nuestra propia, irrepetible experiencia... Nuestra relación con el mundo es propia, qué egoísmo más grande, qué egoísmo más inevitable.

Anhelo de unidad, cuando no hemos visto sino fragmentos. El morir, una posibilidad que por lo pronto no quiero explorar porque de la muerte no hay nada que se pueda decir, ella es irreversible, desposeída de todo lenguaje posible. Quiero seguir conversando.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Qué chulada de maíz pinto

Crecí oyendo a mi papá decir con enjundia "¡Qué chulada de maíz pinto!" cuando le veía las piernas a mi mamá y después se las estrujaba con las mega-manotas que Dios le dio. Hasta hace poco no tenía una clara idea de lo hermoso que es el maíz azul (con el que hacen las tortillas azules que saben a gloria) hasta que de golpe lo vi en el mercado de Xochimilco, esta foto no me dejará mentir, su belleza es asombrosa.

Arte y política

Hace tiempo ya que el arte dejó de ser arte para convertirse en producción. Hace tiempo ya que el arte abandonó la inspiración para conformarse en las maneras y modos que convienen a la venta. Hace tiempo ya que el arte dejó de ser transgresor desde sí mismo para convertirse en imagen de una visión de mundo. Antes me preguntaba si el arte tenía un deber para con el pueblo, si el arte debía tener una posición política. Ahora pienso que ello es ya abandonar el arte para convertirse en publicidad. El arte no se debe a nada ni nadie, el arte —como también la filosofía, la religión— no debieran de servir a nadie ni tampoco montarse sobre eventos con el puro fin de la notoriedad o la moralina. El arte abre y al abrir comunica, no lo que quiere decir el pintor, sino lo que la apertura per se le dice al espectador. El arte tiene sus materiales y sus técnicas, el arte presenta formas en un espacio limitado, pero cuando es arte  trasciende todo ello y habla lo que no tiene voz. El

Todo va a estar bien, o no: el absurdo de la existencia humana

Llevo varios meses leyendo de a poquito "Vivir la lucidez" de Albert Camus. Para beneplácito o agobio de los que me siguen el Facebook, he estado compartiendo algunas citas, muchas de las cuales tiene que ver con lo que me ocupa en ese momento. Coincidencia o no, así ha sucedido. Hoy, al despertar, me encontré con varias citas de Emil Cioran que, al igual que Camus, trabaja el absurdo. No había leído nada de Cioran antes porque tiende a ser muy depresivo. Pero estos tiempos mi ánimo ha decaído algo y las preguntas por el sentido de la vida han vuelto a emerger, así que no es de extrañar —al menos para mí— que se hayan conjuntado Camus, Cioran y una película de Win Wenders ( Every Thing Will Be Fine , 2015). De modo que aquí estoy con un algo entre la boca del estómago y el centro del pecho (¿tiene nombre ese lugar?), tratando de poner orden a esto y dejarles algo para su propia reflexión, si tienen el ánimo para seguir leyendo. Me preguntaba hace unos días sobre el sentido de